Slani tart sa šparogama

Slani tart sa šparogama, dimljenom šunkom i sirom.

Prvi put kupim šparoge
I ne znam kad bih kupila kad ne bih pre nekoliko dana videla jedan recept u jednom blogu ... Reč je o tartu sa šparogama, šunkom i sirom koji se nalazi u blogu COOKam i guštam...
Pojama nemam šta znači reč guštam, meni podseća neku grčku reč pa na tu reč mislim kad god gledam onaj blog... :) Kuvarica onog bloga me onom receptom inspirisala da pravim i ja neki tart tako da probam konačno, za prvi put, šparoge, koje u Grčkoj gajemo najkvalitetnije ali na žalost najveći broj dajemo drugim, severnijim evropskim zemljama. Dosta puta se priča kako su šparoge bogate vitaminima i kako su zdrave za naš organizam, a ukus im podseća na brokul što ja volim, ipak nisam još uvek probala. Mislila sam da su jako skupe a osim toga ako ih ne konzumiramo odmah veoma brzo se uvene... pa tako gube vitamine. Ali kad sam videla onaj recept mislila sam kad ću naći šparoge praviću i ja nešto slično! A kad sam u samoposluzi videla šparoge rekla sam Vau! Mogu da pravim onaj tart što sam videla u netu! 
Međutim, Tanja je pravila lisnatom testom što ja izbegavam jer volim nešto zdravije da se hranim, više volim da pravim sama kore a ne voli mtoliko putera u mojoj ishrani, sigurno ne volim kad je u pitanju gotova hrana/kore... jer one firme sigurno ne koriste najkvalitetnije proizvode. 
Osim onog recepta sam našla i ove informacije kod Ricardo, video-spot i recept.
Dakle, mislila sam da je bolje da pravim tart TART, mislim isto testo kako pravim tart sa voćem ali ne bih dodala šećera. Davno sam pravila Kiš od brokula, ni ja ne pamtim kakvo testo sa koristila ali gledavši moj recept videla sam da sam koristla gotovo testo za tart... Ništa ne pamtim, ne pamtim da sam nekad kupila takvo testo. Možda kad sam objavila recept one stare slike nisam pamtila recept testa pa sam ovako napisala gotovo testo... Sad sam iskusnija, znam. I evo kako sam pravila!


Sastojci
za testo
250gr brašna
malo praška za pecivo
malo soli
50gr tvrdog rendanog grčkog sira
1 jaje
100gr margarina
malo vode i malo belanca jajeta za premazivanje.
a za nadev
300gr šparoga
200gr krupno rendanog sira Gouda
100ml neutralne pavlake za kuvanje, 35% masnoće
nekoliko zrna maka
90gr dimljenog svinjskog šunka, iseckan.
1 jaje
malo bibera

U posudu staviti brašno, prašak za pecivo, redan sir i malo soli. Dodati male kockice hladnog margarina i trljati rukama tako da se ne vidi margarina, da bude smesa kao pešak.  Na kraju dodati jedno jaje i mešati. Napraviti testo a od toga formirati loptu. Prekriti providnom fojlom za hranu i ostaviti u frižideru za dva sata. 
Očistiti i oprati šparoge...
Prvi put očistim šparoge... Držala sam šparoge jedno po jedno i nekako sam pokušaval da ih slomim, tamo gde se slome tamo treba seći. to sam nekad videla na tv. Osim toga ja sam malo očistila onaj ljubičasti donji deo jer deluje mi kao da ima puno tvrdih vlakana... U šerpi sipati vodu i malo soli, Kad voda vri dodati šparoge pa kuvati ih za par minuta. Ocediti i preliti hladnopm vodom.
U jednoj šolji umutiti jedno jaje i pavlaku. Sipati iznad rendaog Gouda sira i komadice šunka. Dodati malo zrna maka takođe i mešati dobro viljuškom ili kašikom.
Staviti testo za tart na dnu jednog kalupa/pleha na pek papir. Dobro pritisnuti dlanom i prstima tako da ide svuda i da bude iste debljine svuda na površini. Ubosti viljuškom. Umutiti malo vode i malo belanca jednog jajeta a time pramaziti povrpinu tarta. To će pomoći da ne bude tart mekan/mokar kad dodamo nadev. Peći u zagrejanoj rerni na 180 stepeni za desetak minuta. 
Lepo rasporediti šparoge na tart, dodati smesu sira/jajeta/pavlake i šunka. Ako treba šeći šparoge tako da budu svuda na površini i kad sećemo komad da sadrži i šparoge. Peći u zagrejanoj rerni na 180stepeni, 200 najviše za nekoliko minuta, nisam videla koliko.... sve dok ne lepo porumeni, da se topi sir, da se vidi da je smesa sa jajetom pečena... 
Njami je!
Hvala Tanja što si objavila onaj recept pa si mene i  inspirisala i učinila da konačno kupim i da probam ovo ukusno povrće!


3 коментара:

  1. Odlično! Jako mi se sviđa tvoja verzija.
    Inače, guštati = uživati :)
    Ovdje je još malo opširnije objašnjeno http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. :) Hvala, i ovde tako nešto znači, reč gustaro.

      Избриши
    2. Vau,hvala,ja volim strane jezike, ovo je korisno, volim kako objasni istom jezikom.

      Избриши

šta vi mislite?